نگاهی به مجموعه کتابهای افقکلاسیک در نشر افق
در تاریخ ادبیات جهان، آثاری هستند که نمیتوانیم نسبت بهشان بیتفاوت باشیم؛ آثاری که نویسندگان آنها دههها و حتی قرنها از تولدشان گذشته، اما هنوز حرفهای بسیاری دارند. ایتالو کالوینو، مارک تووِین، اِزرا پاوند از بزرگانیاند که مقالهها و کتابهایی در باب اهمیت و جایگاه آثار ادبی کلاسیک دارند. اثر کلاسیک اثری است که حرفهایش برای گفتن هرگز تمام نمیشود، اثری که برای نسل از پس نسل دیگر نیز ماندگار و مربوط است. طیفی گسترده از موضوعات، درونمایهها و اندیشههای انسانی در این آثار در قالب روایتی پُرکشش و در تاروپودِ مستحکم زبان بیان میشوند؛ درونمایههایی ازجمله: عشق، مرگ، ترس و تنهایی، وفاداری و خیانت، وجدان، فلسفهی حیات و طبقات اجتماعی.
نشر افق در تداوم مسير انتشار ادبيات وزين و آنچه امروز به نام ادبيات كلاسيک میشناسيم، اينبار برای گسترش مجموعهی آثار ماندگار ادبی، تکرمانهايی درخشان از آثار ادبيات جهان را در مجموعهای به نام افقکلاسیک منتشر میکند. ويژگی اين آثار، نقش انكارناپذير آنها در شكلگيری جريانهای ادبی جهان است. مخاطب اين آثار دوستداران جوان و بزرگسال ادبياتاند و در انتخاب عناوين، محدوديتی در نظر گرفته نشده است. كوشيدهايم ترجمهی اين عناوين از زباناصلی به فارسی باشد و از همكاری مترجمان چيرهدست بهره بردهايم. افقکلاسیک بهتدريج بسط و گسترش خواهد يافت.
رمان پییر و ژان از مجموعهی افقکلاسیک
پییر و ژان، کوتاهترین اثر گی دو موپاسان، نویسندهی فرانسوی است که نخست در مجلهای و بعدازآن، بهشکل رمان در 1887 منتشر شد. این اثر، رمانی طبیعتگرا است، بهویژه از منظر موضوعات و شخصیتهای حاضر در آن. موپاسان در این اثر کوتاه، به درونمایههایی مثل نسبهای خانوادگی، حیات بورژوازی و مشکلاتی ریشهگرفته از پول میپردازد.
رمان مانون لِسکو
آنتوان فرانسوا پرهوو مانون لسکو را در 1731 نوشت؛ روایت عشق شوالیهای سادهدل به نام دگریو به مانون لسکو. این دختر دلفریب قصد دارد به صومعه بپیوندد اما دگریو او را به فرار ترغیب میکند. از مانون لسکو چندین اپرا، ازجمله اثر جاکومو پوچینی و هفت فیلم سینمایی اقتباس شده است.
رمان شمال و جنوب در مجموعه کتاب افقکلاسیک
مارگارت هیل، قهرمان شمال و جنوب، نابرابریهای اجتماعی و جنسیتی را میبیند و روح بلندپروازش او را به طغیان وامیدارد. او با خانوادهی دردمندش به میلتونِ دودگرفته کوچ میکند و غمی روزافزون زندگیاش را دربرمیگیرد. با کارگران دوستی میکند و به اربابها میتازد؛ تا قلبش مسیری دیگر در پیش میگیرد.
کاندید یا خوشباوری
کاندید جوان سادهای است که در قصر بارونی آلمانی زندگی میکند و تحت تعلیم استادی به نام پانگلس قرار دارد. استاد به او میآموزد زندگی مملو از خوبی است؛ اما کاندید از قصر اخراج و با حقایقی جدید روبهرو میشود. ولتر، نویسنده و اندیشمند قرن هجدهم فرانسه، از سردمداران عصر روشنگری و پایهگذاران فکری انقلاب کبیر بود.
رمان مرد کوچک
دانیل که سودای احیای خانهی پدری را دارد، باید در پاریسِ رنگارنگ از عشق و هوس یکی را انتخاب کند و به رنجهای خود پایان بخشد. آلفونس دوده برای این رمان از تجربههای واقعیاش الهام گرفت. او در جوانی برای تأمین معیشت خانواده راهی پاریس شد. این اثر به احساسات آدمی در دنیای پرآشوب مینگرد.
مجموعه داستان لوکیس
«لوکیس و چند داستان دیگر» اثر پروسپِر مِریمه فرانسوی درواقع، رمان کوتاه، یا نوولایی است در ژانر ترسناک فانتزی و یکی از آخرین نوشتههای منتشرشده از مریمه پیش از مرگِ اوست. کلمهی «لوکیس» در زبان لیتوانیایی بهمعنای خرس است. پیرنگ دربارهی مرد جوانی است نیمانسان و نیمخرس. این اثر به ماهیت و طبیعت دوگانهی انسان- حیوان میپردازد.
مجموعه داستان اولیویه بکای
مجموعهداستان مرگ اولیویه بکای نوشتهی امیل زولا و با ترجمهی محمود گودرزی، جدیدترین اثر از مجموعهی افقکلاسیک است. این بار زولای چیرهدست از مرگ، رویارویی انسان با مرگ، ترس از مرگ و نقش مرگ بر روابط انسانی گفته؛ از زوالِ اخلاق، فروپاشی خانوادهها، ناامیدی و البته، قصهی خانهای روحزده. زولا، این بزرگترین نویسندهی فرانسویزبان قرن نوزدهم، بنیانگذار سبک ادبی ناتورالیسم، نویسندهای اثرگذار و جریانساز، سراغ ابتداییترین دغدغهی انسانی رفته: ترس و تقلا برای حیات و بقا.
در مجموعهی افقکلاسیک منتشر خواهد شد
دلِ ما
«دلِ ما» ششمین و آخرین رمان اثر گی دو موپاسان است که نخست، در سال ۱۸۸۹ در ماهنامهای و یک سال بعد، بهصورت کتاب منتشر شد. موپاسان قصهی زنی سنگدل، عاشقی دلباخته و مردی در آستانهی جنون و مالیخولیا. «دل ما» رمانی غمبار، با زیبایی ژرف و فضایی رؤیاگون است؛ یک خداحافظی طولانی از طرف نویسندهای که در این آخرین رسالهی ادبی-اجتماعی خود، برای تمام زنان داستانهایش مرثیهای ماندگار خطابه کرده است.
گابریل لامبر
نویسنده در سال ۱۸۳۵ در تولون، با زندانی محکومی ملاقات میکند، درحالیکه چهرهی مرد را بسیار آشنا مییابد. در آن زمان، هویت حقیقی مرد، یعنی گابریل لامبر، بر او پوشیده است. وقتی خود را به نام دیگری، یعنی ویسکونت هانری دو فاورن، معرفی میکند، همهچیز را به خاطر میآورد: او زمانی شاهد دوئل ویسکونت با یکی از دوستانش بوده؛ بهایی سنگین برای خدشهدار کردن شرافت آندیگری.
الکساندر دوما، دومای پدر، این شناساترین نویسندهی فرانسوی قرن نوزدهم، شاهکارهای بسیاری خلق کرده؛ آثار او بیش از دویست بار مورد اقتباسهای نمایشی قرارگرفتهاند. گابریل لامبر اثری کمترشناختهشده از اوست که محمود گودرزی از زبان فرانسوی به فارسی ترجمه کرده. منتظر خبرهای خوب بعدی ما باشید!
نویسنده: ثمین نبیپور، تحریریهی نشر افق
دیدگاهتان را بنویسید
برای نوشتن دیدگاه باید وارد بشوید.